"Yandex ha presentado un prototipo de traducción automática de videos. La nueva tecnología, sin parangón en el mundo, integrará la traducción automática con las técnicas de biometría, reconocimiento y síntesis del habla. Gracias a ella, los usuarios de Yandex Browser podrán ver los videos en un idioma extranjero con traducción superpuesta", anunció la compañía, que cotiza desde 2011 en la bolsa Nasdaq y tiene 30 oficinas a lo largo del mundo.
Por ahora, la nueva tecnología funciona únicamente con los videos en inglés. Identifica gracias a la biometría el género del locutor y escoge una voz adecuada, mientras que un algoritmo especial sigue el ritmo del habla para simultanear la traducción en off con las imágenes.
"Debido a la barrera idiomática, las personas no pueden acceder a una gran cantidad de contenidos en la red, pero estamos cerca de borrar todas las fronteras definitivamente. Hace tiempo que Yandex Browser traduce textos, ha comenzado a traducir imágenes a partir de este año y ahora viene la etapa siguiente, de traducción de videos", señaló David Talbot, jefe del equipo de PLN (procesamiento de lenguajes naturales) de Yandex.